本報訊(記者 袁鼎)隨著市民食品安全意識的提高,在部分消費者中也形成了“進口食品總是安全的”這一觀念。由此,眾多商家、尤其是線下團購店紛紛搶灘進口食品市場,但是這些“進口食品”多無中文標識,令部分市民陡生疑慮。
“以前在歐尚、大潤發(fā)等超市買的進口食品,外包裝都是有中文標識的??稍趫F購店里的買的卻壓根不見一個中文字。這進口食品會不會也有山寨貨啊?”昨天,一位常熟市民給晚報常熟新聞熱線來電反映,很多團購店里的進口食品難以辨別真?zhèn)?。根據熱心市民提供的線索,記者走訪了常熟明日星城小區(qū),以及湘江路、報慈路的幾家團購實體店,發(fā)現店內確實在售各種包裝精美、口味多樣的進口食品。不過這些所謂的進口食品外包裝很難見到中文標識。在一家實體店,記者拿起一款形似“速溶咖啡”的進口食品,仔細觀察發(fā)現外包裝除了阿拉伯數字標注的生產日期外,剩下的都是難以辨別的外國文字了。結果一問店家才知道這貨并非咖啡,而是一款從東南亞進口的食用酵母。當記者追問為何沒有中文標識時,店家表示只是堅稱自己進貨渠道絕對可靠。
食品標簽作為傳達給消費者重要信息的主要載體,在準許食品類商品進入我國時有著嚴格的要求。然而,記者從常熟市市場監(jiān)管局獲悉,該局梅李分局執(zhí)法人員在日前的監(jiān)管中也發(fā)現,部分商家經營的進口食品外包裝無中文標識,甚至連原產國信息都難以辨認;部分進口食品標簽按照法律法規(guī)規(guī)定應該標注的信息不全;部分標明是“進口食品”的沒有檢驗檢疫部門頒發(fā)的衛(wèi)生證書。
對此,市場監(jiān)督發(fā)出消費提示,建議市民在選購進口食品時,應認準三點:一要看包裝上是否有中文標簽,標簽的內容不僅要與外文內容完全相同,還必須包括食品名稱、配料成分、凈含量和固體物含量,原產國家或地區(qū),商品生產日期、保質期、貯藏指南、制造、包裝、分裝或經銷單位的名稱和地址,在中國國內的總經銷商的名稱和地址等;二是要看是否貼有激光防偽的“CIQ”標志,“CIQ”是“中國檢驗檢疫”的縮寫,該防偽標志是從2000年開始對檢驗檢疫合格的進口食品統(tǒng)一加貼的;三要看經銷商有無“進口食品衛(wèi)生證書”。該證書是檢驗檢疫部門對進口食品檢驗檢疫合格后簽發(fā)的,證書上注明進口食品包括生產批號在內的詳細信息。只有貨證相符,才能證明該食品是真正進口的。此外,常熟市場監(jiān)督部門表示,將加大監(jiān)管力度,嚴禁經營者購進銷售無中文標簽或中文標簽不合格的進口預包裝食品,發(fā)現未按規(guī)定規(guī)范經營的,發(fā)出《限期整改書》要求其限期整改。如發(fā)現有涉嫌違法的進口食品,嚴格按照《食品安全法》等有關法律法規(guī)立案查處,以懲戒違法經營者,保障群眾的食品安全。